人民網四川11月30日電(沈彬彬)近日,第八屆“四川文學獎”、第六屆“四川少數 民族文學創(chuàng)作優(yōu)秀作品獎”暨“文學川軍雄起”主題詩會在成都隆重舉行,四川省委宣傳部副 部長趙明仁、四川省作協主席阿來、黨組書記鄒瑾出席頒獎儀式。西南交大外國語學院德語系 林克教授的譯作《特拉克爾全集》榮獲“四川文學獎”之“文學翻譯獎”。
奧地利德語詩人特拉克爾(Georg Trakl,1887-1914)作為早期表現主義詩歌的先驅,同后來 的里爾克、保羅·策蘭共同鑄就了20世紀德語詩歌的輝煌,翻譯特拉克爾等人的作品有利于中 國讀者更好地認識和研究德語國家的精神文化特質。
“四川文學獎”是四川省兩項最高文學獎項之一,分為小說、詩歌、散文、報告文學、兒童文 學、翻譯文學、影視戲劇文學劇本、文學理論批評等八個獎項,由四川省作家協會在省委宣傳 部領導下組織實施,評獎工作從啟動、初評、專家評審到終評直至頒獎,程序嚴謹,歷時半年 。林克教授為本次“文學翻譯獎”的唯一入選者。
林克教授是中國著名的德語詩歌翻譯家,他為人低調、潛心學術,譯著成果等身。除此次獲獎 譯作《特拉克爾全集》之外,林克教授還譯有諾瓦里斯(原名哈登貝克)、里爾克、荷爾德林 等世界一流的德語詩人的經典作品,在國內影響甚廣。 也正因為林克教授翻譯作品的作家名多 帶“林”或“克”,在學校被學生戲稱以譯“林”和“克”為標桿的林克教授。
林克教授此次獲獎,既是他個人譯著成就的又一重要彰顯,也為學校贏得了榮譽。當下,外語 學科正乘著學校“文科繁榮”計劃的發(fā)展東風,積極謀劃“十三五規(guī)劃”,凝練學科凸顯特色 ,致力于提升外語學科的社會影響力,因此林克教授的獲獎無疑將大大促進“基于中外文化交 流的區(qū)域-國別研究”方向的發(fā)展,激發(fā)教師潛心學術的熱情,濃厚學院學術氛圍。
為防止簡歷投遞丟失請抄送一份至:boshijob@126.com(郵件標題格式:應聘職位名稱+姓名+學歷+專業(yè)+中國博士人才網)
中國-博士人才網發(fā)布
聲明提示:凡本網注明“來源:XXX”的文/圖等稿件,本網轉載出于傳遞更多信息及方便產業(yè)探討之目的,并不意味著本站贊同其觀點或證實其內容的真實性,文章內容僅供參考。